どっとまる

納品までの流れ

納品までの流れ

Flow

翻訳の流れ

打ち合わせ
・ジャンル:某男性向けアドベンチャーゲーム
・ 文字数:70万文字
・ 納期:6か月
2まると線
翻訳作業
・プロの翻訳者が、言語だけでなく文化や表現の違いを考慮しながら丁寧に翻訳します
校正とレビュー
・翻訳内容を専門のネイティブ校正者が確認し、質の高い仕上がりを保証します
納品
・ローカライズプロジェクトを、お客様のもとへお届けいたします

翻訳スケジュール

PAGE TOP